The entire app switches to Spanish or Portuguese (Brazil) when the crew changes language in Settings. Every menu, every button, every error. Plus one-tap message translation in the chat.
In Tampa Bay pool building the field crew is 40 to 60 percent Spanish first. My gunite guy, my plaster guy, half my tile crew. Every PM tool I tried treated Spanish as an English translation layer on top of English chat, or a paid add-on. That is the opposite of The Spanish-Speaking Field Multiplier, the productivity gain a jobsite unlocks when the app speaks the field language natively. Full app UI in Spanish and Portuguese should be the default, not a plan upgrade.
English, Spanish, Portuguese (Brazil). Every menu, button, screen, error message. Custom-built strings, not machine output.
Message arrives in Spanish. Tap translate. Reply in English. Their app flips it back. Zero Google-tab dance.
Owner sees English. Foreman sees Spanish. Same job, same data, two different screens.
Notification about a new estimate lands in the reader's language. Nobody misses the ping because it was in the wrong tongue.
Estimate to a Spanish-speaking homeowner arrives in Spanish. Invoice too. Same numbers, right language.
Every new feature ships with EN/ES/PT strings from day one. The Spanish speaker is never a second-class user.
Every user has a language picker on their profile. Not a company-wide flag. Personal.
English, Español, Português (Brasil). Save. The app rewrites itself.
Message in the other language? Tap Translate. Reply in yours. Their app handles the flip on their side.
Every construction shop with a Latino crew runs a daily translation dance. Workhand ends it. The estimator writes in English, the framer reads in Spanish, the homeowner reads in whichever they chose. Nobody translates twice.
On a South Tampa build in 2024, my plaster foreman missed a coping detail the homeowner had picked because our chat thread was English only. He read English chat like I read a Spanish menu, meaning he skipped the parts that looked hard. We fixed a $2,800 tile mismatch on my dime. If the whole app UI had flipped to Spanish when he opened it, and every message translated one tap, he would have caught the coping call the first time. That is what Workhand's translation is built to do.
Free forever plan, no credit card. Pro trial is 14 days. Cancel any time.